Dept. of Chinese Language and Literature
It aims to foster professional talents who are responsible for various fields of ever-changing cooperation between Korea and China.
|Location||Main Bldg. 7F|
Introduction and Characteristics
The Department of Chinese Language and Literature obtained an establishment license(authorization) from the Education Ministry in September 22, 1979. Then it was prepared for its appearance and established by 40-freshman entrance in March 1980.
The 21st -century society is rapidly becoming informatization and internationalization thanks to IT industrial development. So, the society needs experts who can handle diverse and internationalized information exactly and swiftly. The department is devoting all its energy to fostering outstanding individuals who meet demands of the society by developing and operating open, internationalized and specialized curriculum and training courses. Notably, for substantive and animated international exchange between Korea and China, it sends all third-year students to Chinese sister schools, Sun Yat-Sen University and Gaheung University and carries out 3+1 commissioned education for a year. This local study is contributing to fostering global applicable individuals by making participants experience and acquire international perspectives as well as Chinese cultures
The department aims to foster specialists in charge of various fields of ever-changing cooperation between Korea and China based on Christianity Faith, which is the purpose of establishing Myongji Institute. for this, it inculcates flexible and working level understanding and thinking of China through a social and cultural approach to China that has undergone recent changes as well as high level of communicative competence in Chinese.
- Prepare active educational conditions through substantial department management.
- Foster global mind through diverse international exchange activities between Korea and China.
- Foster outstanding individuals through curriculum management focused on consumers.
Major Change and Transfer Admission Standard
- Qualification: Above Average GPA 3.0
- Those who have above the new HSK level 3 (grade 2 or higher) and level 4 (grade 3 or higher) or those who have Chinese capability equivalent to this
- New HSK Level 5 or higher grant points
|Year||First Sem.||Second Sem.|
|Course Title||Grade||Course Title||Grade|
|Freshman||Chinese POP Culture||3||Chinese Conversation2||3|
|Chinese Conversation1||3||Chinese Pronunciation Principles and Practice||3|
|Chinese Reading1||3||Chinese Conversation4||3|
|Introduction to Chinese Literature||3||Chinese Listening2||3|
|Chinese Conversation 3||3||Chinese Narrative and Storytelling||3|
|Chinese Listening1||3||Chinese Poem and Song||3|
|Modern Literature and Chinese||3|
|Junior||Chinese Conversation5||3||Chinese Composition||3|
|HSK Chinese||3||Understanding Classic Chinese Characters||3|
|Chinese Reading2||3||Seminar for Career development||3|
|Chinese film||3||Chinese Media Contents||3|
|Senior||Understanding of Modern Chinese Society 3||3||Understanding of Chinese Culture||3|
|Understanding of Chinese Phonology||3||Chinese Business Conversation 3||3|
|Chinese Reading3||3||Chinese Translation of the media||3|
|All Students||Chinese field Survey||2|
|Teaching Profession||Chinese Language Curriculum Research and Teaching Method||3||Chinese Language Logic and Discussion||3|
|Chinese Curriculum Theory||3|
Underlined: Major Mandatory