(사)한국국가기록연구원 - AtoM/Omeka 번역/등록 인턴 모집

  • 작성일2014.10.08
  • 수정일2014.10.08
  • 작성자 안*진
  • 조회수1281

공고명

AtoM 번역등록, Omeka 번역

모집기관

(사)한국국가기록연구원

근무형태모집인원

인턴, 3~4명

계약기간

10.13 ~ 10.24

업무내용

1. AtoM 번역된 결과물을 복사하여 등록

2. Omeka 번역/등록

보수  복리후생

자원봉사

근무시간

자율(재택 가능)

응시자격  우대조건

Omeka번역의 경우 영어 능통자 우대

심사방법  일정

10.10 오리엔테이션

신청기한

~10.10

접수방법

전화, 메일

제출서류

없음

유의사항


담당자 연락처

010-5457-3585, ahndj@rikar.org

특기사항

AtoM과 Omeka 번역/등록 작업은 ISAD(G) 등 기술표준과 아카이브시스템 용어를 익히는 좋은 기회가 될 것입니다. 

올해 초 각 대학 석사생들과 교수님들이 자원봉사로  참여한 만큼 이번에도 자원봉사 형태로 진행하려 합니다.

일한 시간만큼 인턴십으로 책정해 드리겠습니다. 

우리 대학원생들의 많은 참여 바랍니다.


1. AtoM

올해 초 AtoM 번역에 수십명의 기록인들이 참여했습니다.

한두달 내에 AtoM 새 버전이 출시되는데 그 전에 기존 번역결과를 등록해야 합니다.

AtoM 작업은 영어능력이 필요 없으며 검색하여 붙여넣는 단순작업입니다.

서너 명이 며칠 작업하면 끝낼 수 있는 분량입니다.


2. Omeka

1300개의 짧은 단어를 번역하고 등록하는 업무입니다.

이 작업은 영어실력이 요구됩니다.

초벌번역 수준이라도 좋으니 많은 참여 바랍니다.


첨부파일
첨부파일이(가) 없습니다.